The Humorous Side of the Revolt

The funny thing that happened yesterday is that a bunch of friends and I agreed on meeting in the environs of Downtown, some time before 3:00 p.m., to move forward, together, toward Martyr's Square. However, it didn't occur to us that people will be hurling themselves into the protests in such a way, from every single corner: There were people even in small alleys where pictures weren't taken. Of course, one wouldn't have expected mobiles to work in such circumstances (thank you Alpha and Mtc Touch for not being a disappointment). So, what I'm trying to say is that I ended up protesting alone for hours. It wasn't as bad as it seems, since yesterday everyone seemed to know each other, even small kids reiterating slogans they barely understood. Having decided to go with the flow, I only managed to take few steps before getting the feeling that I was actually being crushed: You were lucky if you found a place to put your feet on the ground.

Most of the slogans I was reading and hearing were funny and witty, but I can't deny that some went very low, and were boldly shameful according to me. I liked one that said: "He's swimming, Lebanon is drowning; he's getting a tan, Lebanon is burning" ("He" meaning Lahoud of course, who, supposedly, was practicing his favorite hobby, the day Hariri was burried). On a different level, lucky Haifa Wehbe is at last relieved that people are venting on someone else instead. Your emails are surely flowing with different kinds of jokes and funny slogans concerning the current situation. I think it may be an interesting case to study: "the humorous side of the Lebanese people revolt". As a real-life example, here's what a friend sent me about an incident he enountered yesterday: "It was a joke by "basmat watan" and it happened really today with me and my friend: we bought a Lebanese flag from a Syrian guy by 7000 L.L. w ken ma3o chi3arat el mou3arada w chi3ar Independence 05 w icharat zoro2 hahahhaha".

It was a long day. Each time I returned home, I would watch protestors on TV, and hear all these patriotic songs, then decide to return to the place one more time (luckily, I lived nearby). The last time, while passing near the college, on my way to Martyr's Square, I encountered the president of the university, the dean of Human Science Department, and the director of the translation major (who is also the supervisor of my unfinished thesis). "It REALLY, REALLY, REALLY, isn't the time!", I said to myself. Fortunately, and although I passed right through them, they didn't see me. I felt so guilty. I really should go back to working on my thesis! I didn't think we'd get our independence before finishing it. Next thing, you'll tell me pigs will fly too!

Care to see some anti-Emile slogans? Click here.


At Wednesday, March 16, 2005 1:00:00 AM, Blogger Firas said...

The irony with the syrian worker selling opposition slogans and flags is not lost. 7aram, this is mud7ik mubki, on one side they get shafted by their own regime otherwise they wouldn't be looking for opportunities outside their country, and then get the blame from angry lebanese. Thanks for your post Eve.

At Wednesday, March 16, 2005 8:41:00 PM, Blogger Eve said...

Yeah, too bad some people are discharging their anger on them! I just hope they won't be disregarded amid what is happening.. thx for your note, Firas.

At Thursday, March 17, 2005 5:09:00 AM, Blogger Brian H said...

" L.L. w ken ma3o chi3arat el mou3arada w chi3ar Independence 05 w icharat zoro2"

That's quite a punch line! Is it in any language spoken here on Earth?

At Thursday, March 17, 2005 9:45:00 AM, Blogger Eve said...

:-), it's Lebanese, widely spread on Msn Messenger.. We use certain numbers, like 2, 3 and 7, for letters which are inexistant in Foreign alphabet. the sentence means that the Syrian guy was selling opposition's signs and slogans. As for L.L., it's our currency: Livre Libanaise/Lebanese Lira.


Post a Comment

<< Home